« "The dickensian charm" | Page d'accueil | La voix du couteau - Patrick Ness »
24.05.2009
L'anglais n'est pas une langue magique - Jacques Poulin
Francis a une soeur, plus âgée que lui mais qu'il appelle "petite soeur", et un grand frère, l'écrivain Jack Waterman. Tous les deux veillent sur lui, car quand il écrit il n'est plus capable de vivre au quotidien. L'inspiration vient en place du sommeil, son débit est au goutte à goutte lorsque le livre avance, le quotidien n'a plus de sens, en dehors de ces mots si difficiles à capturer sur une page. Francis est aussi un "lecteur sur demande". On l'appelle et il vient, mais c'est un professionnel, il prépare ses interventions : il répète à haute voix, il se documente pour répondre à toute question concernant le roman qu'il lit, il sélectionne des passages.

Francis vit entre rêve et réalité. Cette situation est loin de l'inquiéter, d'ailleurs lorsqu'il a trop agi dans la réalité le besoin de se retrancher dans un rêve éveillé le taraude. Il n'a jamais éprouvé le besoin d'être comme tout le monde...
Tout le roman oscille entre deux eaux, comme un rêve éveillé dont on se sortirait brièvement parfois. C 'est brumeux et sans vraie direction, enfin pour ma part je n'ai pas dégagé de sens précis de l'histoire, pour autant tout le charme de la plume de Jacques Poulin est là, intact.
Il nous parle de bibliobus (lisez "La tournée d'automne" !), de lecteur, de lectrice, des livres qu'il aime (il nous offre même la couverture de "Far west" de Lewis et Clark, ainsi que de nombreux extraits), du pouvoir de la lecture (dans ses situations concrètes), de son avis sur la médiatisation (il n'en faut aucune), de l'acte d'écrire, aussi.
Bref, il nous parle de tout ce qu'on aime, avec des mots tout simples. C'est un roman qui déçoit quelque peu à la lecture au premier degré, on cherche un angle pour l'appréhender. Mais très vite, on se rend compte qu'il ne se laisse pas mettre un dans coin, qu'il continue de vivre dans notre tête alors qu'on l'a terminé. Des bribes reviennent, des sens se font jour, (par exemple, je me suis dis que cette fratrie représentait le même lecteur à différents stades de sa vie), le combat pour le français, que j'avais totalement ignoré pendant ma lecture avide et pressée, revenait me chercher.
Un roman à retardement ? :-D
Ed. Actes Sud, 2009, 156 p.
Lu de concert avec Frisette. (Reçu ton enveloppe hier ! On peut dire qu'elle aura pris son temps ! Grand merci en tous les cas :-D)
L'avis d'Allie.
04:42 Publié dans Bien bien ! | Lien permanent | Commentaires (20) | Envoyer cette note | Tags : jacques poulin, vive le québec, lisez jacques poulin


Commentaires
Sinon, c'est vraiment intéressant de voir que malgré que nous ayons lu le même titre. Nos commentaires et nos résumés sont très différents, que nous soulevons des aspects différents (il y a tout de même des similitudes ;)). Ça prouve très certainement que cette oeuvre est plus riche qu'elle ne le parait à prime abord. Et comme tu le dis si bien, c'est une lecture à retardement. Longtemps après la lecture, certaines des idées véhiculées nous reviennent en tête et font leur chemin. C'est pas un écrivain ordinaire ce Jacques Poulin!
Écrit par : Frisette | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : cathulu | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : Papillon | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : Stephie | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : Laure | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireJe note, un de plus, mais mes lectures vont beaucoup moins vite que mon application à noter, c'est grave docteur?...
Écrit par : elou | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : sylire | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : Cryssilda | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireLaure, en effet, je n'ai pas rédigé mon billet dans un esprit demi-teinte, c'est marrant les interprétations différentes selon les gens ;o)
Je pense, pour être précise, que c'est un roman plus profond qu'il n'y paraît, mais peut-être pas volontairement, peut-être que justement sa grande simplicité permet ça, permet au lecteur d'y transposer ses propres interprétations...
Frisette en tous les cas c'est un vrai plaisir quand on lit en commun, ça me remet plein de souvenirs en tête et ce temps était agréable :-D (Je pense à certaines interprétations de Chimère qui m'ont vraiment marquée ! ;o))
Pour celles et ceux qui n'auraient pas encore lu Jacques Poulin, commencer par La tournée d'automne !! :-D
Écrit par : Cuné | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : pagesapages | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : antigone | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : Frisette | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireIl m'a fait à peu près le même effet qu'à toi mais je vais le dire en mes mots "c'est bon, mais qu'est-ce qu'il y a de si remarquable ?". Et puis, cette histoire est venue s'imprimer dans mes cellules comme de l'évidence. À lire comme l'oxygène que l'on respire, essentiel, et c'est quand on en manque qu'on le réalise le mieux !
J'ai maintenant hâte de lire celui-ci, suite indépendante, et je le commence bientôt à voix haute en duo avec Marc.
Écrit par : Venise | 24.05.2009
Répondre à ce commentaireJ'ai été surprise de constater que nous sommes plusieurs à avoir lu ce livre en même temps!
J'aime beaucoup Jacques Poulin... c'est un auteur chez qui je reviens toujours en sachant que je ne me trompe pas :)
Et puis je conseille, comme toi, La tournée d'automne, qui est un livre merveilleux!
Écrit par : Allie | 25.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : cathe | 25.05.2009
Répondre à ce commentaireUne très bonne idée de lecture !
Merci :-)
Écrit par : ariane | 28.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : Karine :) | 30.05.2009
Répondre à ce commentaireÉcrit par : yueyin | 31.05.2009
Répondre à ce commentaire(Poulin est en Babel, dans n'importe quelle librairie française, merci Actes Sud ! ;o))
Écrit par : Cuné | 01.06.2009
Répondre à ce commentaireJe découvre Jacques Paulin avec son dernier et je sens que je vais dévaliser la médiathèque pour lire ce qui précède.La lecture et la littérature comme thérapie contre les profondes blessures de l'âme, voilà entre autres choses, ce qui m'a parlé.L'humour, l'apparente légèreté de l'écriture et l'amour pour la belle langue aussi.
Je trouve qu'il y a un petit problème de construction ( la dame inconnue ne mène à rien, c'est donc une fausse piste.Peut-être son mystère sera-t-il élucidé dans un prochain roman ?)
En bref, j'aime l'univers de cet auteur.
Écrit par : Eliza | 02.06.2009
Répondre à ce commentaireÉcrire un commentaire